Geometry.Net - the online learning center
Home  - Basic_S - Scots Gaelic & Scots English
e99.com Bookstore
  
Images 
Newsgroups
Page 1     1-20 of 100    1  | 2  | 3  | 4  | 5  | Next 20
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

         Scots Gaelic & Scots English:     more books (16)
  1. Making Tracks: Poems in Scots, English and Gaelic with Translation by William Neill, 1989-10
  2. Webster's Scots Gaelic to English Crossword Puzzles: Level 2 by Philip M. Parker, 2007-08-02
  3. The Poetry of the Scots: An Introduction and Bibliographical Guide to Poetry in Gaelic, Scots, Latin and English by Duncan Glen, 1991-12-18
  4. Webster's Scots Gaelic to English Crossword Puzzles: Level 1 by Philip M. Parker, 2007-08-02
  5. Webster's English to Scots Gaelic Crossword Puzzles: Level 1 by Philip M. Parker, 2007-08-02
  6. Webster's English to Scots Gaelic Crossword Puzzles: Level 2 by Philip M. Parker, 2007-08-02
  7. Scots Gaelic: A Brief Introduction by George McLennan, 1999-01
  8. Carmina Gadelica: Hymns and Incantations from the Gaelic
  9. A dictionary of the Gaelic language: In two parts, I. Gaelic and English.--II. English and Gaelic. First part comprising a comprehensive vocabulary of ... words, with their various meaning in Gaelic by Norman Macleod, 1845
  10. A comparative Gaelic-Scots vocabulary by R. L Cassie, 1930
  11. The Celtic lyre: A collection of Gaelic songs with English translations by Henry Whyte, 1898
  12. Scots-English Dictionary
  13. A Dictionary of Scots Words & Phrases in Current Use (Hippocrene Dictionary & Phrasebook) by James A. Stevenson, 1998-11
  14. Verb morphology of South-Western Middle Scots (1).: An article from: Studia Anglica Posnaniensia: international review of English Studies by Joanna Bugaj, 2002-08-06

1. Faclair Gàidhlig - Beurla
Based on "The School gaelic Dictionary," by Malcolm MacFarlane. A scots gaelic to english dictionary .
http://www.sst.ph.ic.ac.uk/angus/Faclair/

Gaelic - English Dictionary
Roimh-Radh - Introduction
Choose the first letter of the word in Gaelic A B C D ... U
Other Gaelic Dictionaries

2. LINGUIST List 6.1153: Globalization, Yago, Scots Gaelic, Pidgin English
Globalization, Yago, scots gaelic, Pidgin english Randriamasimanana, scots gaelic. Charles Randriamasimanana, Cameroon Pidgin english regarding scots gaelic, specifically anything
http://www.linguistlist.org/issues/6/6-1153.html
LINGUIST List 6.1153
Thu Aug 24 1995
Qs: Globalization, Yago, Scots Gaelic, Pidgin English
Editor for this issue: dseely@emunix.emich.edu
Directory
  • Mayssa Abou-Youssef, Q: Globalization (the term)
  • Maria Carlota A. P. Rosa, Yago
  • Charles Randriamasimanana, Scots Gaelic
  • Charles Randriamasimanana, Cameroon Pidgin English
    Message 1: Q: Globalization (the term)
    Date: Wed, 23 Aug 1995 13:55:35 Q: Globalization (the term)
    From: JKRTEYA@grove.iup.edu
    Subject: Q: Globalization (the term)
    [I send this request for a colleague.] The term "globalization" in a business marketing sense refers to providing a single, undifferentiated (by culture) product world wide: McDonalds hamburgers are the same in Cairo, Illinois, and Cairo, Egypt. One could of course speak of a globalization of culture as well as of products, and that's usually somewhat a synonym for Westernization, which has positive or negative connotations, depending on who or where you are, of course. I'm interested (for a paper on globalization) in knowing whether this term exists in these senses in other languages and what the connotations are within those languages. Please send replies directly to me, Malcolm Hayward, mhayward@grove.iup.edu
  • 3. Kettillonia New Scottish Writing
    Scotland publisher of original, adventurous, neglected and rare writing. Includes poetry and prose in scots, gaelic and english.
    http://www.sol.co.uk/k/kettillonia
    The KETTILLONIA WEB SITE has moved to WWW.KETTILLONIA.CO.UK

    4. Paraig MacNeil: Traditional Scottish Storyteller - Scottish Traditional Oral Cus
    Storyteller mostly in english/scots/gaelic or a mixture of all. Tales of the Fianna, clan legends, histories and genealogies.
    http://www.paraigmacneil.co.uk
    Site by:
    CSS Web Design
    Paraig MacNeil is registered with: Scottish Arts Council Scottish Book Trust Living Tradition Equity Background art:
    Elizabeth Zollinger
    Paraig MacNeil
    Scottish Traditional Storyteller in Folklore Song Verse and Tuition Yon Lady o'Lawers did proclaim
    "A day would be at hand
    when the feather o' the goose would drive
    that memory from man" What could she mean by such a saying.
    How did it come to pass
    or spy did she sae sic' a thing,
    up through her looking glass? Why has man in such a state,
    been left without a mind, or want to re-open that gate and take a look behind? Where now are those who "progress'' has, not at any time, held back them from genteel regress, for days o' auld lang syne? Can we now find such an one, the quill has not scratched out

    5. Wikipedia List Of English Words Of Scots Gaelic Origin
    Wikipedia Free Encyclopedia's article on 'List of english words of scots gaelic origin' This is a list of english words borrowed from scots gaelic bard From Bàrd, poet or reciter
    http://rdre1.inktomi.com/click?u=http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_wo

    6. Our Holy Redeemer Catholic Church
    Offers Mass in english and scots gaelic. Photographs of the old church building and the new, explanation of symbolism, profile of the parish priest.
    http://www.ourholyredeemer.btinternet.co.uk/
    Our Holy Redeemer Catholic Church Stornoway So then you are no longer strangers and sojourners, but you are fellow citizens with the saints and members of the household built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the cornerstone" Ephesians 2 Verse 19 Icon of Christ the Teacher Our Holy Redeemer Catholic Church, Stornoway, Isle of Lewis HS1 2DS Parish Priest: Fr. Paul Hackett S.J. Tel: 01851 702070 Contact Us ENTER PARISH PAGES The Church Reference Western Isles Catholic Church in Scotland Online Bible (RSV) Catholic Encyclopedia Western Isles Online ... Comhairle Nan Eileann

    7. Cloud Valley - Home Page
    english musician, heavily influenced by traditional Finnish, scots gaelic and North Iberian musics. Includes biography, discography, tour dates, reviews and contact details.
    http://members.aol.com/cloudval/
    CLOUD VALLEY MUSIC
    ANDREW CRONSHAW
    -Home- -Bio- -Discography- -Press- - Bear tour pics- ... -Contact-
    Last updated 10.6.04

    8. Gaelic And Scots Languages
    Collection of gaelic and scots related URLs. related to the gaelic and scots languages. These include Irish, scots gaelic, Manx gaelic and scots. General gaelic the Irish language. The english translation of our name
    http://www.clan-maccallum-malcolm.3acres.org/Gaelic.html
    Gaelic and Scots Languages
    Send updates/corrections to dougm@3acres.org This page is a collection of links to sites related to the Gaelic and Scots languages. These include Irish, Scots Gaelic, Manx Gaelic and Scots.
    General Gaelic
    Irish
    • Bord na Gaeilge Celt Corpus of Electronic Texts
      a collection of on-line Irish documents. Conradh na Gaeilge
      Milwaukee's Gaelic League
      Students of the Irish Language Interactive Irish Oideas Gael
      OIDEAS GAEL was founded in 1984 to promote the learning and use of Irish and to foster Irish Culture within the Gaeltacht (Irish-speaking areas) and elsewhere. The annual programme of courses and events achieves the further aim of bringing together people of Irish and other Celtic backgrounds to participate in everyday Gaeltacht life, improve their fluency in Irish and enjoy our living culture. Solas Eireann
      A Resource for the Irish Language and Culture.

    9. Gaelic And Scots From Rampant Scotland Directory
    guide for learners of Scottish gaelic. It includes grammar lessons and uses Javaand frames. There are also Dictionaries with gaelic/english and english gaelic
    http://www.rampantscotland.com/gaelic.htm
    Rampant Scotland Directory!
    Gaelic and Scots Language
    There are sites in which you can use (or even learn) the Gaelic language and links to examples of the Scots language can also be found here. The wider aspects of the Celts are on a separate page.
    Sabhal Mor Ostaig Information in English about the Gaelic language. Includes a 240kb Gaelic Dictionary to download and Gaelic Renaissance majors on highland history. Learning Our Language has a range of learning materials, work books, audio cassettes and videos. Gaelic Dictionaries This site provides access and search functions to MacBain's Etymological Dictionary Gaelic of the Gaelic Language (which not only provides a means of translation but also the sources, where known, of the Gaelic words), MacFarlane's School Gaelic Dictionary (Scottish Gaelic), Gramadach Lexicon (Irish Gaelic) and Kelly's Fockleyr Gaelg - Baarle (Manx Gaelic). Akerbeltz is a website of resources for Scottish Gaelic, which includes an online dictionary of expressions and idioms, collections of traditional rhymes and riddles, useful notes on grammar and a Gaelic Yellow Pages project. An Ceathramh offers thorough, modern, well-constructed Gaelic courses to produce speakers of Scottish Gaelic.

    10. Topònims En Llengua Escocesa (gaèlic) + Anglès - (Glaschu / Glasgow, Etc)
    scots gaelic to english word list of place names. In Catalan, gaelic, and english.
    http://www.estelnet.com/catalunyacymru/catala/skota_llista_de_toponims_escoces_a
    0284 Gwefan Cymru-Catalonia (Gal·les-Catalunya): Escòcia - topònims en escocès (gaèlic) amnb la froma anglesa corresponent - Dùn Breatainn (Dumbarton), Inbhir Nis (Inverness), Inbhir Theorsa (Thurso) Gwefan Cymru-Catalonia : La Web de Gal·les i Catalunya
    http://www.estelnet.com/catalunyacymru/catala/ skota+llista+de+toponims+escoces+angles+c1 .htm 05 08 2000 adolygiad diweddaraf : darrera actualització Enwau Lleoedd yn y Gaeleg Topònims en llengua escocesa (gaèlic)
    tudalen blaen y gwefan

    portada de la web
    y cyntedd
    el vestíbul
    mynegai
    índex
    cynllun y gwefan
    esquema de la web
    tudalen 'YR ALBAN' pàgina 'Escòcia' tudalen 'GAELEG' pàgina LLENGUA ESCOCESA (= GAÈLIC)' tudalen arweiniol - enwau lleoedd pàgina guia - la toponímia tudalen 'ENWAU LLEOEDD YR ALBAN' pàgina 'TOPONÍMIA ESCOCESA' Glaschu Dùn Eideann , etc) Glaschu Dùn Eideann , etc) chwiliwch amdano yn y gwefan hwn neu ar y rhyngwe o'n tudalen archwilwÿr cercador intern (cerqueu aquesta web) i cercadors de la xarxa Dau gant o enwau lleoedd yr Alban yn Albaneg ("Gaeleg") /

    11. A Scots Gaelic Primer - Part 1
    A scots gaelic Primer Part One What makes scots gaelic (Gàidhlig - pronounced "Gah-lick") so difficult to learn like it looks to a native english speaker. Hopefully, I can help
    http://www.tartans.com/articles/gaelicprimer1.html
    A Scots Gaelic Primer - Part One
    By Jeff MacLeod Ramsden , FSA (Scot)
    Regional Vice President Clan MacLeod Society
    There has been an incredible resurgence of interest in the language of our ancestors in recent times. Thankfully, many people around the world are once again learning the ancient language of the Gael. And for those of you that have tried it, it's not easy, is it? What makes Scots Gaelic (Gàidhlig - pronounced "Gah-lick") so difficult to learn is that there are few people that speak it fluently outside of the Highlands and Islands of Scotland (which makes practicing difficult), coupled with the fact that it just doesn't sound like it looks to a native English speaker. Hopefully, I can help with some of that in this series. Before we begin, I'd like to take a moment to thank Deborah White of Distant Oaks for her assistance with this series. Deborah teaches Irish Gaelic (Gaeilge) and Gàidhlig in the San Francisco bay area of California, USA, and provided lots of help, contributions, and corrections. There really isn't any substitute for having a living, breathing teacher ... If you'd like formal instruction, please let me know and I'll be happy to help you find a teacher in your area. Deborah has an excellent and active mailing list, write her at

    12. Language - Mezzofanti.org
    gaelic Lessons An extensive guide to the Scottish gaelic language, in 22 lessons;although most of the text is in scots gaelic, and no english translation is
    http://www.mezzofanti.org/scots.html
    Reload for another greeting! Features
    -Free translations

    -Dictionaries

    -Free E-cards
    ... Links I. History By: Andrew V. Liaugminas The history of the Scottish Gaelic language begins in Central Europe in the 5th century B.C., where a new tribe was taking Europe by storm - the Celts. This tribe was a hospitable group, placing much importance on family and friends - and widely known for their strength and valor in combat, and strong sense of culture in time of peace. Winning battle after battle, the Celts eventually conquered most of modern Europe; occupying lands from the Iberian peninsula in the west, to the Scottish highlands in the north, spanning Europe to the Black Sea in the East, and touching as far south as Central Italy.
    During their history, the Celts gathered many names from the other tribes and cultures in Europe. The very word "Celt" comes from " Keltoi " (meaning "secret people"), which was the Ancient Greek name for the tribe. Regionally, the Celts who lived in the Iberian Peninsula were identified as

    13. Scottish Languages, Gaelic And Scots
    Danish, scots, english and gaelic. Danish, Jeg kender ham ikke. scots,A dinna ken him. english, I don t know him. gaelic, Chan eil iólas agamair.
    http://www.olestig.dk/scotland/scottishlanguages.html
    Gaelic, Scots
    SCOTLAND
    LANGUAGES
    BABEL
    Language and Identity
    Reality and Belief
    June 24, 1999
    Language Politics
    Gaelic and Scots
    SHOULD AULD LANGUAGES BE FORGOT
    Hear
    the radio documentary
    about Scottish Languages
    here First broadcast Oct 19, 1999
    It lasts about 55 minutter
    The music (with Runrig)
    Producer: Ole Stig Andersen
    Technician: Jesper Tholl Review and discussion
    Back to Scotland
    The majority of Scotland's population speak English, a consequence of England's political and cultural domination during 3-400 years. But there are two other - lesser known - languages that have been there far longer, and they are still there. That's Gaelic and Scots.
    Gaelic
    A thousand years ago the majority of the Scottish population spoke Gaelic. Nowadays the language has largely been reduced to the Highlands and Islands. By the latest census in 1991 the language was brought down to 66.000, a poor 1,5% of a population of 5+ million. And it is still falling, since the 66.000 are mainly elderlies. Gaelic is a very endangered language. But during the last 20 years it has experienced a revival which is part of the rising awareness - or creation of - a separate Scottish identity. Pop and rock stars sing in Gaelic, all the political parties want to protect Gaelic. There is a growing movement for Scottish Kindergartens/Pre-schools. Many schools now teach what was once a proscribed language and TV and radio broadcast in Gaelic. Together with tartan and whisky and bagpipes Gaelic is part of the romantic Scottish myth, and most Scots believe it is Scotland's aboriginal language. They also believe it is impossibly difficult.

    14. Scots
    Since scots was once the state language of Scotland, it is a valid part of able totake its place as a language of Scotland, along with gaelic and english.
    http://www.omniglot.com/writing/scots.htm

    15. Yamada Language Center: Gàidhlig (Scots Gaelic) Language Guide
    SMO s Gàidhlig resources; Glasgow University Ossianic Society Celticcultural society with information in english and Scottish gaelic.
    http://babel.uoregon.edu/yamada/guides/gaidhlig.html
    Can't find it?
    Guide index
    News index Multilingual references Font index
    Links
    updated 3/25/02
    News
    Catalog Satellite TV Film Series ... Language Exchange
    Quick Links - The Yamada Language Center Self-Study Program Virtual Language Lab Language Guides Services Foreign Film Series Language Exchange Computer Lab Hours, Location and Contact Information
    This page is maintained by the Yamada Language Center at the University of Oregon

    16. Scots Gaelic
    scots gaelic The vast majority of gaelic speakers are bilingual gaelic /english. Today there are very few people who do not speak english.
    http://www.flw.com/languages/scotsgaelic.htm
    Scots Gaelic The Gaelic Language is spoken by around 86,000 individuals primarily in the North of Scotland and in the Western Isles (eg. Skye, Lewis, Harris). The vast majority of gaelic speakers are bilingual Gaelic / English. Today there are very few people who do not speak English. Gaelic (or Scottish Gaelic as it is sometimes known outside Scotland) has similarities to the other Celtic languages, and is particulary close to Irish (or Irish Gaelic ) to the extent that a mutual understanding is possible. This Indo-European is also spoken by small groups in Canada and Australia. Click on flag for map
    Click to Close this window. document.write("Last modified: ") document.write(document.lastModified) document.write(" ") FLW, Inc S.D.G.

    17. About Scottish Gaelic
    century to voluntary emigration, and expatriate gaelicspeaking scots are all BretonIsland, check out Am Braighe, the quarterly gaelic-english newspaper on
    http://members.tripod.com/~scotgaelic/aboutscottishgaelic.html
    var cm_role = "live" var cm_host = "tripod.lycos.com" var cm_taxid = "/memberembedded"
    About Scottish Gaelic
    A bit of information, history and factoid culled from several contemporary texts on Gaelic. Note that Irish Gaelic is mentioned liberally here, as IG is the parent language of Scottish Gaelic.
    I. The Early Gaelic Language (from Learning Irish, by Mícheál O Siadhail, Yale Univ. Press, 1988) Irish is one of the many languages spoken across Europe and as far east as India, that trace their descent from Indo-European, a hypothetical ancestor-language thought to have been spoken more than 4,500 years ago. Irish belongs to the Celtic branch of the Indo-European family. It and three other members of this branch Scottish Gaelic, Welsh, and Breton are today alive as community languages. The form of Celtic that was to become Irish was brought to Ireland by the invading Gaels about 300 B.C., according to some scholars. Later it spread to Scotland and the Isle of Man. Scottish Gelic and Manx gradually separated from Irish (and, more slowly, from each other), and they can be thought of as distinct languages from the seventeenth century onwards. The term "Gaelic" may be used to denote all three. It appears that the early Irish learned the art of writing at the time of their conversion to Christianity, in the fifth century. After that, the language can be seen to go through four stages of continuous historical development, as far as its written form is concerned: Old Irish (approximately A.D. 600-900), Middle Irish (c. 900-1200), Early Modern Irish (c. 1200-1650), and Modern Irish. Throughout this development Irish borrowed words from other languages it came into contact with, pre-eminently from Latin, from Norse, from Anglo-Norman (a dialect of French), and from English. From the earliest times, Irish has been cultivated for literature and learning. It in fact possesses one of the oldest literatures in Europe.

    18. Scottish Gaelic Language
    having its peculiarities. In fact, Scottish gaelic is very endangeredby permanent expansion of english and scots. Nowadays only on
    http://members.tripod.com/babaev/tree/scottish.html
    var cm_role = "live" var cm_host = "tripod.lycos.com" var cm_taxid = "/memberembedded"
    Scottish Gaelic language A form of Gaelic was brought to Scotland by Irish invaders about the 5th century, where it replaced an older Brythonic language, also of Celtic origin. Celtic tribes contacted there with Picts, a non-Indo-European nation who inhabited the British Isles before Indo-Europeans came. Picts left nothing in Scottish language except some geographical names and special herbs' terms. By the 15th century, with the accretion of Norse and English loanwords, the Scottish branch differed significantly enough from the Irish to warrant definition as a separate language. And nowadays these two languages, though have very much in common in dictionary and grammar, are different. The alphabet of Irish and Scottish Gaelic is identical, consisting of 18 letters. Scottish Gaelic employs four cases of nouns: nominative, genitive, dative, and vocative (Irish uses three). Like Irish , the accent is ususally on the initial syllable. Scottish Gaelic exists in two main dialects, Northern and Southern, roughly geographically determined by a line up the Firth of Lorne to the town of Ballachulish and then across to the Grampian Mountains, which it follows. The Southern dialect is more akin to

    19. 3.13 What Is The Scots Language. Who Do I Contact For More Info?
    Who do I contact for more info? The scots language is a Germanic language relatedto english. It is not Celtic, but has been influenced by gaelic.
    http://www.ibiblio.org/gaelic/Alba/3.12.html
    3.13: What is the Scots language. Who do I contact for more info? Top
    3.13: What is the Scots language. Who do I contact for more info?
    The Scots language is a Germanic language related to English. It is not Celtic, but has been influenced by Gaelic. For more info, write to: John Mackay, Membership Secretary 6 Cairn Walk, Cults Aberdeen, AB1 9TF. Ordinary membership (UK) is 7 pounds a year There is also some info in the following section: US distributors Unicorn Limited, Inc. P.O. Box 397 Bruceton Mills, WV 26525 (304) 379-8803 It has "Place names, personal names, food and drink. Scots and Gaelic words explained in handy reference form." There are 30 pages of Scots words explained. No grammar. It does list a number of interesting sounding books:
    SCOTS LANGUAGE DICTIONARIES:
    Mairi Robinson, editor-in-chief "The Concise Scots Dictionary" 1985, (Aberdeen University Press) 862pp, a comprehensive one-volume dictionary covering the Scots language from the earliest records to the present day; based largely on:
    William Grant, David Murison, editors "The Scottish National Dictionary" 10 vols., 1931-76, the Scots language from 1700 to the present day, and:

    20. Wir Ain Leid - Gaelic Influenced Scots
    scots, gaelic, english, scots, gaelic, english. ben, beinn, mountain, glen, gleann,valley. gaelic, gaelic influenced scots, english. Tha i ag radh. She ss at sayin.
    http://www.scots-online.org/grammar/gaelic.htm
    Choose a Topic! Start Page what is Scots? Language or Dialect? Pronunciation Orthography The Articles Nouns Pronouns Adjectives Numbers Auxiliary and Modal Verbs Verbs Adverbs Prepositions Conjunctions Greetings Days, Months and Years Colloquialisms Idioms Proverbs Dictionary << Use the pull-down menu to navigate within "Wir Ain Leid!"
    Gaelic Influenced Scots
    Some of the pages use unicode (UTF-8) in order to display IPA Phonetic symbols. You may need to adjust your browser's settings and/or download the font Unicode MS or Lucida Sans Unicode
    Gaelic has had an influence on the vocabulary, pronunciation and grammar of Scots spoken in areas, which until relatively recently, were Gaelic speaking. Some well known Scots words of Gaelic origin are: Scots
    Gaelic
    English
    Scots
    Gaelic
    English

    ben beinn mountain glen gleann valley cairn a pile of stones ingle aingeal fire (hearth) ceilidh ceilidh a social gathering loch loch lake clachan clachan hamlet partan partan (edible) crab cranreuch crannreothadh hoar-frost tocher tocher dowry Some of the most frequent Gaelic pronunciation influences are:
    • The vowel may be pronounced A hae twa muckle f u sh.

    A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

    Page 1     1-20 of 100    1  | 2  | 3  | 4  | 5  | Next 20

    free hit counter