Geometry.Net - the online learning center
Home  - Authors - Sorrentino Fernando
e99.com Bookstore
  
Images 
Newsgroups
Page 5     81-100 of 111    Back | 1  | 2  | 3  | 4  | 5  | 6  | Next 20
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

         Sorrentino Fernando:     more books (34)
  1. La Venganza del Muerto (Spanish Edition) by Fernando Sorrentino, 1997-11
  2. Sanitary Centennial: And Selected Short Stories (Texas Pan American Series) by Fernando Sorrentino, 1988-10
  3. Cuentos de Don Jorge Sahlame (Spanish Edition) by Fernando Sorrentino, 2001-04
  4. Las Aventuras del Capitan Bancalari (Spanish Edition) by Fernando Sorrentino, 1999-09
  5. Mentiroso, El (Spanish Edition) by Fernando Sorrentino, 1993-09
  6. Historias de Maria Sapa y Fortunato (Spanish Edition) by Fernando Sorrentino, 1995-09
  7. El Viejo Que Todo Lo Sabe (Spanish Edition) by Fernando Sorrentino, 2001-04
  8. Sanitarios Centenarios (Spanish Edition) by Fernando Sorrentino, 2000-04
  9. Costumbres de Los Muertos (Spanish Edition) by Fernando Sorrentino, 1997-04
  10. Cuentos del Mentiroso (Spanish Edition) by Fernando Sorrentino, 2002-07
  11. Historias de Maria Sapa y Fortuna (Spanish Edition) by Fernando Sorrentino, 2001-04
  12. Siete Conversaciones Con Jorge Luis Borges (Grandes reportajes. Serie Ayer y hoy) (Spanish Edition) by Fernando Sorrentino, Jorge Luis Borges, 1996-07
  13. Seven Conversations with Jorge Luis Borges by Fernando Sorrentino, 2010-03-01
  14. Jorge Luis Borges - Fernando Sorrentino (org.) by 2009-06-06

81. Año 1 N
Translate this page Año 1 N° 18. La revista de. Censurando. al censor. por fernando sorrentino.Los cuadernos escolares de mi infancia incluían, de modo
http://www.poesiayprosa.com.ar/Revista/Nro18/sorrentino.htm
Año 1 N° 18 La revista de Censurando al censor por Fernando Sorrentino Los cuadernos escolares de mi infancia incluían, de modo indefectible, dos «láminas», situadas al comienzo y al final del primer pliego de la encuadernación, ubicación deliberada que permitía, para ser coleccionadas, arrancarlas sin descalabrar el todo. Se dividían en varias series: países de América, países de Europa, fauna y flora argentinas, los próceres de la nación, etcétera, etcétera. Hubo también una serie de láminas que incluían fábulas ilustradas. Gracias a ellas me enteré de la existencia de los señores Tomás de Iriarte y Félix María de Samaniego y, si bien es cierto que jamás he comprado un libro de ninguno de estos caballeros, no lo es menos que, en esa colección de láminas, leí una porción considerable de la literatura de ambos. Y no sólo leí sus fábulas sino que, en muchos casos, ellas penetraron en mi memoria y, hasta el día de hoy, podría recitar sin vacilar unos cuantas de esas pequeñas historias en verso. Andando el tiempo, esos escritos perdieron para mí la mayor parte de sus encantos, y ambos autores de vascuences apellidos fueron relegados al desván de los recuerdos.

82. Año 1 N
Translate this page Año 1 N° 15. La revista de. Recuerdo de Marco Denevi. por fernando sorrentino.Buenos Aires, abril 2003. Fuente Centro Virtual Cervantes. http//cvc.cervantes.es.
http://www.poesiayprosa.com.ar/Revista/Nro15/sorrentino.htm
Año 1 N° 15 La revista de Recuerdo de Marco Denevi por Fernando Sorrentino Buenos Aires, abril 2003 Fuente: Centro Virtual Cervantes http://cvc.cervantes.es U no de mis grandes amores literarios es Rosaura a las diez, la justamente célebre novela con la que el ignoto Marco Denevi (1922-1998) de entonces ganó, en 1955, el Premio Kraft para la Novela Argentina. Concursos son concursos, y, en rigor, lo insólito no es ganar un concurso sino no haber ganado nunca un concurso. Pero, dentro de dos años, Rosaura cumplirá medio siglo de vida, y su lectura —que suelo repetir cada tanto— me resulta siempre fascinante. Antes de cumplir los treinta años, tuve la fortuna de que mi segundo libro de cuentos, Imperios y servidumbres (1972), fuera publicado en Barcelona por la Editorial Seix Barral. En realidad, en aquella época yo no sabía bien qué se debía hacer después de publicar un libro. Cierta conjunción de retraimiento y de desdén me condujo a no hacer nada, a —simplemente— esperar los acontecimientos, sin tener la menor idea, por otra parte, sobre qué acontecimientos podrían ser aquéllos. No sé cómo, en 1975, me atreví a enviar por correo un ejemplar del libro, con una timidísima dedicatoria, a mi admirado Marco Denevi. No muchos días más tarde recibí una carta

83. Página Axxón
Translate this page com). En este caso, se trata de La corrección de los corderos, yotros cuentos improbables, de fernando sorrentino. sorrentino
http://axxon.com.ar/not/c-111InfoAbismo2.htm
15/feb/02
, de Fernando Sorrentino.
En defensa propia El rigor de las desdichas y Sanitarios centenarios incluye dieciséis historias "salvajes, absurdas, hilarantes y siniestras, narradas desde esa zona crepuscular en donde las carcajadas se confunden con los gritos", según afirman sus editores.
El libro de la Tribu
Joe Garrafex (2002)

84. FERNANDO SORRENTINO TRANSLATORS INDEX
sorrentino and academci study Unusual fernando sorrentino writings, reviews,books, film, forums, translations, articles, pictures, biography, and more.
http://www.ideolocator.com/fernandosorrentino/FERNANDO_SORRENTINO_TRANSLATORS_IN

85. Sorrentino Translation Menu
fernando sorrentino. Stories by Translators. Waiting for a Resolution fernando becomesthe slave of a mosquiot. This happens to many people. sorrentino ?sp?
http://www.ideolocator.com/fernandosorrentino/Sorrentino_Translation_Menu2.asp
Fernando Sorrentino
Stories by Translators
Index
remove ads
Search

Interview(s)

F.S. web ring
Story Section(s) :
Note: the listing are currently ordered based on interest and unique offering. The stories are listed in mixed segments (derived from anthologies, novels, and essays).
right click, ' open in new window ' for full size.
Or use the mouse to adjust frame.
Sect. 1 Stories There's no use Running. For our hero is very fast he uses his fist even before thinking. And we watch the allure unfold; the tap tap tap ping of the odd little man and his umbrella Imperios y servidumbres Please send notices of editions for sale, here Zlotchew Edition notes all Giovanni/Cran Edition ... NC State : Formatted *No translation credit given. Sorrentino Existe un hombre que tiene la costumbre de pegarme con un paraguas en la cabeza In Self Defense The eldest son, Juan, is able to unite the new neighbors with his family after a little offering of some art. Juan's father becomes accustomed to the German people but is unsure that there is value in abstract expressions.

86. MERA SUGESTIÓN - Fernando Sorrentino
Translate this page fernando sorrentino. Mis amigos dicen que yo soy muy sugestionable. fernando sorrentinonació en Buenos Aires en noviembre de 1942. Es profesor en Letras.
http://www.margencero.com/Magazine/cuentos3/sugestion.htm
Mera sugestión Fernando Sorrentino
Mis amigos dicen que yo soy muy sugestionable. Creo que tienen razón. Como argumento, aducen un pequeño episodio que me ocurrió el jueves pasado.
De manera que yo me hallaba sugestionado y no me atrevía a entrar en la cocina. Esto me preocupaba, pues se acercaba la hora del almuerzo y sería imprescindible que yo entrase en la cocina.
Entonces sonó el timbre.
-¡Entre!- grité sin levantarme-. Está sin llave.
Entró el portero del edificio, con dos o tres cartas.

87. Curriculum Fernando Sorrentino
Translate this page Asterión XXI. Revista cultural. fernando sorrentino. Nació en BuenosAires en noviembre de 1942. Es profesor en Letras. Su bibliografía
http://www.asterionxxi.com.ar/curriculums/fernandosorrentino.htm
Asterión XXI Revista cultural
Fernando Sorrentino
Nació en Buenos Aires en noviembre de 1942. Es profesor en Letras. Su bibliografía detallada (excluidas las compilaciones antológicas, las ediciones anotadas de clásicos, las inclusiones en antologías —tanto en español como en otras lenguas— y las colaboraciones en diarios y/o revistas) es la siguiente: Obra narrativa a) Libros de cuentos La regresión zoológica, Buenos Aires, Editores Dos, 1969. Imperios y servidumbres, Barcelona, Editorial Seix Barral, 1972; reedición, Buenos Aires, Torres Agüero Editor, 1992. El mejor de los mundos posibles, Buenos Aires, Editorial Plus Ultra, 1976 (2º Premio Municipal de Literatura). En defensa propia, Buenos Aires, Editorial de Belgrano, 1982. El remedio para el rey ciego, Buenos Aires, Editorial Plus Ultra, 1984. El rigor de las desdichas, Buenos Aires, Ediciones del Dock, 1994 (2º Premio Municipal de Literatura). b) Novela Sanitarios centenarios, Buenos Aires, Editorial Plus Ultra, 1979; reedición (muy reelaborada), Buenos Aires, Editorial Sudamericana, 2000. c) Nouvelle Crónica costu mbrista

88. Carpe Librum - Fernando Sorrentino: Von Skorpionen Und Anderen Alltagsgefahren -
FernandoSorrentino. Von Skorpionen und anderen Alltagsgefahren. Roman.
http://autorenverzeichnis.de/content/buch/s/t_sorrentino_fernando_von_skorpionen
carpe librum rezensionen
suchen buch-shop forum weiterempfehlen
Fernando Sorrentino
Von Skorpionen und anderen Alltagsgefahren
Roman. Hainholz-Verlag, 159 Seiten. ISBN: 3-932-62277-4
Dieses Buch Freunden weiterempfehlen. Dieses Buch kaufen bei Amazon.de Buy Fernando Sorrentino: Von Skorpionen und anderen Alltagsgefahren at Amazon.com (USA) Weitere Buchbesprechungen bei Amazon.de. Mittels skurriler Handlung, winziger Diktatoren und mechanischer Menschengestalten schreibt Fernando Sorrentino gegen die Unterdrückung an.
Bücher neu und gebraucht
bei amazon.de Alle Produkte Pop Musik Song Titel Klassik Software Suchbegriff:
Bücher gebraucht oder neu bei booklooker.de Autor: Titel: neu
gebraucht Ihr Kauf bei unseren Shop-Partnern sichert das Bestehen dieses Angebotes. Danke. Weitere Rezensionen in der Kategorie: Roman
Partner-Shop: Amazon.de
Fernando Sorrentino: Von Skorpionen und anderen Alltagsgefahren
Partner-Shop: Amazon.com (USA)
Buy Fernando Sorrentino: Von Skorpionen und anderen Alltagsgefahren at Amazon.com (USA) carpe librum ist ein Projekt von carpe.com

89. Perdiendo.org: Museo De Metralla: Fernando Sorrentino. Mi Amigo Lucas
Translate this page Enero 05, 2004. fernando sorrentino. Mi amigo Lucas. Tengo un amigo todolo dulce y tímido que puede pedirse. Su nombre es frágilmente
http://www.zonalibre.org/blog/perdiendo/archives/017763.html
perdiendo.org: museo de metralla
[...]Todo lo demás debería desaparecer porque lo demás es feo, y toda la fuerza de las páginas de demostración que siguen procede del hecho de que la historia es enteramente verdadera, ya que me la he inventado yo de cabo a rabo.
Boris Vian. La espuma de los días Inicio
Enero 05, 2004
Fernando Sorrentino. Mi amigo Lucas
Tengo un amigo todo lo dulce y tímido que puede pedirse. Su nombre es frágilmente anticuado -Lucas-, y su edad, recatadamente intermedia -cuarenta años-. Es de reducida estatura, es delgaducho, tiene un bigotito ralo y una calva aún más rala. Como su vista no es perfecta, usa anteojos: insignificantes y sin armazón.
Para no molestar a nadie, camina siempre de perfil. En vez de pedir permiso, prefiere deslizarse apenas por un costado; si la rendija es tan estrecha que ni siquiera permite su paso, Lucas prefiere esperar con paciencia que el obstáculo -sea animado o inanimado, racional o irracional- se aparte por su propia voluntad. Los perros y los gatos callejeros le infunden terror, y, para evitarlos, se cruza a cada instante de una vereda a la otra.
Habla con una vocecilla sutil, casi transparente de tan inaudible. Jamás ha interrumpido a nadie: sin embargo, no logra emitir más de dos palabras sin que lo interrumpan. Ello no parece irritarlo: más aún, se siente dichoso de haber podido pronunciar esas dos palabras.

90. Excite Deutschland - Web-katalog - Sorrentino, Fernando
sorrentino, fernando. Die Kategorie sorrentino, fernando in anderen Sprachen.
http://www.excite.de/directory/World/Deutsch/Kultur/Literatur/Autoren_und_Autori
Skin Excite Auto Wetter Reise ... Web-Katalog Excite Suche
Web
Bilder Video News Web Katalog - das Beste im Web WEB BILDER VIDEO NEWS ... S Sorrentino, Fernando Flirt
Auto

Horoskop

Spiele
...
Girls

5 Web-Sites in der Kategorie Sorrentino, Fernando
Da ist ein Mann, der die Gewohnheit hat, mir mit einem Schirm auf den Kopf zu schlagen
Kurzgeschichte von Fernando Sorrentino.
http://www.e-net.com.br/contos/d_6.htm

Fernando Sorrentino, argentinischer Schriftsteller, geb. 1942
Kurzbiographie und Ver¶ffentlichungen.
http://www.alb-neckar-schwarzwald.de/autores/sorrentino/bio-
d.html Fernando Sorrentino: Von Skorpionen und anderen Alltagsgefahren Rezension von Mike Markart. http://www.titel-magazin.de/sorrentino.htm Fernando Sorrentino: Von Skorpionen und anderen Alltagsgefahren Vorstellung des Buches durch den Verlag. Mit Link zu Rezensionen. http://www.hainholz.de/publik/sorrent1.htm Wenn ich schreibe, dann tue ich immer etwas, was mir SpaŸ macht Fernando Sorrentino im Gespr¤ch mit S¡ez und Rimondino. http://www.alb-neckar-schwarzwald.de/autores/sorrentino/lea- interview.html Die Kategorie Sorrentino, Fernando

91. Argos 18/ Narrativa/ Fernando Sorrentino
Translate this page fernando sorrentino fsorrentino15@hotmail.com Los reyes de la fiesta.1. De El mejor de los mundos posibles, 1976. fernando sorrentino.
http://fuentes.csh.udg.mx/CUCSH/argos/18abril-junio01/18nsorrentino.html
Fernando Sorrentino
fsorrentino15@hotmail.com
Los reyes de la fiesta De modo que Vitaver y Adidina, basados en razones groseramente comerciales, buscaban nuestra amistad. La amistad de los reyes de la fiesta... Entonces, invitamos a cenar en casa al matrimonio Vitaver. clic clic clic —Pobre chica —dijo Graciela—. Justamente ahora que estaba aprendiendo... Si ya era como de la familia. smoking —Mire, Adidina, mire... Fausto savoir vivre savoir vivre puede ser despreciado... Su mujer puede ponerle los cuernos... —Nos hemos quedado sin nada, amigo Vitaver —dije como respondiendo a su pensamiento—. Ayer inclusive tuvimos que malvender los muebles del comedor. Ubi sunt? Ubi sunt? ubi sunt?, ubi sunt? Ubi sunt mensa et sellae sex? Los Vitaver estaban muy serios. Ese apreta , unido a sus pienso de que y a sus estuvistes smoking De El mejor de los mundos posibles Fernando Sorrentino Mi obra narrativa se compone de seis libros de cuentos ( Imperios y servidumbres El mejor de los mundos posibles, 1976; En defensa propia El remedio para el rey ciego ; El rigor de las desdichas , 1994), un relato extenso ( Costumbres de los muertos , 1996) y una novela no demasiado larga ( Sanitarios centenarios mutatis mutandis Cuentos del Mentiroso ; El Mentiroso entre guapos y compadritos El Mentiroso contra las Avispas Imperiales ; La venganza del muerto El que se enoja, pierde

92. Fernando Sorrentino
Translate this page fernando sorrentino. Cette nouvelle inédite en français est extraite du livreImperios y servidumbres publiée par les éditions Seix Barral, à Barcelone.
http://www.inventaire-invention.com/textes/sorrentino_parapluie.htm

Version originale

Traduit de l'espagnol par Michel Casana
Fernando Sorrentino Imperios y servidumbres Seix Barral
ou encore Letras de Buenos Aires
Siete conversaciones con Jorge Luis Borges
, (Sept conversations avec Jorge Luis Borges) ainsi que ses Siete conversaciones con Adolfo Bioy Casares

93. Tematika.com - Detalle De Producto
Translate this page Siete Conversaciones con Adolfo Bioy Casares. Autor sorrentino, fernando.Editorial Ver más productos Del autor sorrentino, fernando. De
http://www.tematika.com/articulo/detalleArticulo.jsp?idArticulo=133094

94. Nova Pagina 1
Translate this page Nombre del Autor fernando sorrentino. fsorrentino15@hotmail.com. Palabras clavegaucho, ética, estética. Informacioness bibliográficas sorrentino, fernando.
http://www.hispanista.com.br/revista/artigo80esp.htm
ARTÍCULO ON LINE El “forajido sentimental” y el “libro insigne”
(Algunas precisiones sobre Borges y el Martín Fierro
Nombre del Autor: Fernando Sorrentino fsorrentino15@hotmail.com Palabras clave: gaucho, ética, estética Minicurrículo: Nació en Buenos Aires, en 1942. Profesor en Letras, posee en su currículum compilaciones antológicas, ediciones anotadas de clásicos, inclusiones en antologías, en español y otras lenguas, y colaboraciones en diarios y revistas. Es autor de seis libros de cuentos, dentro de los cuales son de destacar Imperios y servidumbres, En defensa propia y El rigor de lasdesdichas; de una novela, Sanitarios centenarios; de una ‘nouvelle’, Costumbres de los muertos , y de una decena de obras para niños y adolescentes, la última El Viejo que Todo lo Sabe. Publicó también dos libros de entrevistas, Siete conversaciones con Jorge Luis Borges y Siete conversaciones con Adolfo Bioy Casares. Resumo: Neste artigo, Fernando

95. Sorrentino, Fernando
Translate this page Webverzeichnis zum Thema sorrentino, fernando (5) Weitere Einträge in dieserKategorie fernando sorrentino, argentinischer Schriftsteller, geb.
http://www.webverzeichnis.de/964533.htm
Impressum Webseite anmelden Webverzeichnis als Startseite Suche Samstag, der 29.05.2004 Kategorie Home Kultur Literatur Autoren und Autorinnen ... Sorrentino, Fernando (5 Einträge) Toplinks zum Thema Fernando eigenen Toplink anmelden eBay bietet Artikel zum Thema fernando
eBay ist der weltweit größte Online-Marktplatz. Hier finden Sie in 15 Hauptkategorien und Tausenden von wohl sortierten Unterkategorien Millionen von Artikeln. Bei eBay treffen sich Käufer und Verkäufer aus der ganzen Welt. eBay macht einfach Spaß! Webverzeichnis zum Thema Sorrentino, Fernando
Weitere Einträge in dieser Kategorie:
Fernando Sorrentino, argentinischer Schriftsteller, geb. 1942
Kurzbiographie und Veröffentlichungen.
Fernando Sorrentino: Von Skorpionen und anderen Alltagsgefahren

Vorstellung des Buches durch den Verlag. Mit Link zu Rezensionen.
Fernando Sorrentino: Von Skorpionen und anderen Alltagsgefahren

Rezension von Mike Markart.
Da ist ein Mann, der die Gewohnheit hat, mir mit einem Schirm auf den Kopf zu schlagen

Kurzgeschichte von Fernando Sorrentino.
Wenn ich schreibe, dann tue ich immer etwas, was mir Spaß macht

96. Fernando Sorrentino: Mi Amigo Lucas
Translate this page La insignia. 4 de marzo del 2001. Mi amigo Lucas. fernando sorrentino.Tengo un amigo todo lo dulce y tímido que puede pedirse. Su
http://www.lainsignia.org/2001/marzo/cul_011.htm
4 de marzo del 2001
Mi amigo Lucas
Fernando Sorrentino
Tengo un amigo todo lo dulce y tímido que puede pedirse. Su nombre es frágilmente anticuado -Lucas-, y su edad, recatadamente intermedia -cuarenta años-. Es de reducida estatura, es delgaducho, tiene un bigotito ralo y una calva aún más rala. Como su vista no es perfecta, usa anteojos: insignificantes y sin armazón. Para no molestar a nadie, camina siempre de perfil. En vez de pedir permiso, prefiere deslizarse apenas por un costado; si la rendija es tan estrecha que ni siquiera permite su paso, Lucas prefiere esperar con paciencia que el obstáculo -sea animado o inanimado, racional o irracional- se aparte por su propia voluntad. Los perros y los gatos callejeros le infunden terror, y, para evitarlos, se cruza a cada instante de una vereda a la otra. Habla con una vocecilla sutil, casi transparente de tan inaudible. Jamás ha interrumpido a nadie: sin embargo, no logra emitir más de dos palabras sin que lo interrumpan. Ello no parece irritarlo: más aún, se siente dichoso de haber podido pronunciar esas dos palabras. Hace años que mi amigo Lucas está casado: con una mujer delgada, colérica, nerviosa, que, además de voz aguda hasta lo insufrible, fuertes pulmones, nariz afilada y lengua de víbora, padece de temperamento indomable y de vocación domadora. Lucas -me gustaría saber cómo- se ha continuado en un niño. La madre lo bautizó Juan Manuel: es alto, rubio, flequilludo, inteligente, suspicaz, irónico y vigoroso. No es exacto que obedezca a su madre ciegamente: más bien, ambos están siempre de acuerdo en asignarle a Lucas un lugar sin duda nulo en el universo y, por ende, en desoír sus escasas e imperceptibles opiniones.

97. (Neo-) Phantastik In Lateinamerikanischen Erzählungen
sorrentino, fernando (2001) Siete conversaciones con Jorge Luis Borges. sorrentino,fernando (2001) Siete conversaciones con Adolfo Bioy Casares.
http://www.uni-leipzig.de/~gatze/clga01_04/Phantastik_SS04.htm
Proseminar (Neo-) Phantastik in lateinamerikanischen Erzählungen des 20. Jahrhunderts Das Seminar stützt sich auf die Behandlung zentraler Texte der Phantastik-Theorie (dabei insbesondere auf Todorovs Introduction à la littérature fantastique ). Ausgehend davon werden phantastische Erzählungen aus unterschiedlichen Epochen der lateinamerikanischen Literatur (überwiegend aus dem 20. Jahrhundert) analysiert. Ein Reader mit den zu behandelnden Primärtexten steht spätestens ab 30.03.04 bei Printy (Ritterstraße 5) als Kopiervorlage zur Verfügung.
Hinweise zu Hausarbeiten im Grundstudium
Primärliteratur
Sekundärliteratur Primärliteratur Reader mit Primärtexten - wie oben angegeben - bei Printy . Zu den nicht im Reader enthaltenen Texten finden Sie im folgenden detaillierte bibliographische Angaben.
  • Bioy Casares, Adolfo. " En memoria de Paulina ". Bombal, María Luisa. " Las islas nuevas ". Borges, Jorge Luis. "Las ruinas circulares". In: Ficciones. El Aleph. El informe de Brodie Caracas: Ayacucho (1986). UB-Präsenzbestand. Signatur 96-8-19550

98. SORRENTINO
L Autore d oggi. fernando sorrentino con Jorge Luis Borges (1899-1986).
http://digilander.libero.it/osservletter/sorrentino.htm
FERNANDO SORRENTINO Corrispondente argentino dell'Osservatorio Letterario L'Autore d'oggi Arnoldo Mondadori Editore S.p.A., Milano, 1999, I Edizione Piccola Biblioteca Oscar aprile 1999 Fernando Sorrentino con Jorge Luis Borges (1899-1986) durante la registrazione delle interviste allo scrittore "Sette conversazioni...") nel luglio 1971 ossia SETTE CONVERSAZIONI CON BORGES "Ficciones" "Prefazione del 1996": ungherese : "Desde Buenos Aires, dedico este libro, NOTE BIOGRAFICHE DELL'AUTORE Fernando Sorrentino Al suo libro inedito Un estilo de vida OPERA NARRATIVA: a) Racconti: Buenos Aires, Editores Dos, 1969. Imperios y servidumbres, El mejor de los mundos posibles, Buenos Aires, Editorial Plus Ultra, 1976 (2º Premio Concorso del Municipio della Letteratura). En defensa propia, Buenos Aires, Editorial de Belgrano, 1982. El remedio para el rey ciego, Buenos Aires, Editorial Plus Ultra, 1984. El rigor de las desdichas, Buenos Aires, Ediciones del Dock, 1994 (2º Premio Concorso del Municipio della Letteratura). b) Romanzi: Sanitarios centenarios

99. Translators’ On-Line Resources
sorrentino, fernando(2000). El origen de los errores en traducción. Susana CRUCES COLADO.
http://www.ual.es/~nperdu/trnenlac.htm
Return to Nobel Perdu's homepage Volver a pagina principal de Nobel Perdu
updated 29-I-2004 actualizado
Automation of Translation: Past, Presence, and Future
Different Methods of Evaluating Student Translations: The Question of Validity . Christopher Waddington. META (Volume 46, num 2 (2001). Equivalence Parameters and Evaluation . Heidrun Gerzymisch-Arbogast. META (Volume 46, num 2 (2001). EU enlargement and its implications for the Translation Service , Clarke, A.(2000) How to Say Things with Words: Ways of Saying in English and Spanish Ana Rojo et Javier Valenzuela. META (Volume 46, num 3 (2001). Jerome's legacy to translators , by Dr. Robert Boughner Let the Reviser Fix It , by Jean Datta. From The Jerome Quarterly, Vol. 2, Issue 4 (August- September 1987), pp. 3-6. Making Words Sing and Dance: Sense, Style and Sound in Yoruba Prose Translation , Pamela J. Olubunmi Smith. META (Volume 46, num 4 (2001). One of the most complete lists of translators’ resources Quality and Efficiency: Incompatible Elements in Translation Practice? Quality Factors in Documentary Translation Ten Reasons Why Good Translations Sometimes Fail , Paegelow, Richard S. (1998) Terminology for Translators — an Implementation of ISO 12620 . Robert Bononno. META (Volume 45, num 4 (2001).

100. S In Kategorie Autoren Und Autorinnen In Der Hauptkategorie Kultur
Translate this page Sorge, Reinhard Johannes (1) Links. sorrentino, fernando (5) Links. 1942 Kategoriesorrentino, fernando. Lichtjahre Lichtjahre Kategorie Salter, James, In St.
http://www.de4you.de/Kultur/Literatur/Autoren_und_Autorinnen/S/
S in Kategorie Autoren und Autorinnen
Kategorie wählen Diese Kategorie Computer Freizeit Gesellschaft Gesundheit Kultur Medien Online-Shops Regional Spiele Sport Wirtschaft Wissen Wissenschaft Zuhause STARTSEITE
Kategorien Computer
Freizeit
Gesellschaft
Gesundheit
Kultur
Medien
Online-Shops
Regional
Spiele Sport Wirtschaft Wissen Wissenschaft Zuhause IMPRESSUM Unterkategorien: Kultur, Literatur, Autoren und Autorinnen, S S Startseite Kultur Literatur Autoren und Autorinnen : S Saar, Ferdinand von (15) Links Einzelne Werke Sachar, Louis (1) Links Sachs, Hans (2) Links Sachs, Nelly (3) Links Sack, Gustav (1) Links Sade, Marquis de (1) Links Sadur, Jekaterina (1) Links Sahl, Hans (2) Links Saint-Exupéry, Antoine de (4) Links Salinas, Pedro (2) Links Salinger, J. D. (6) Links Salis-Seewis, Johann Gaudenz Freiherr von (1) Links Salomon, Ernst von (1) Links Salter, James (4) Links Salzmann, Christian Gotthilf (1) Links Samson, Horst (2) Links Sand, George (1) Links Sansone, Adele (1) Links Santak, Ana (1) Links Sapper, Theodor (1) Links Sappho (4) Links Einzelne Werke Saramago, José (8) Links Sartorius, Joachim

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Page 5     81-100 of 111    Back | 1  | 2  | 3  | 4  | 5  | 6  | Next 20

free hit counter