Autorzy - Biblioteka Wirtualna Kolegium Karkonoskiego - Project 18521907 Skinner, Constance Lindsay, 1882-1939 Slaveikov, Pencho P. Slaveikov,Pencho P. AKA Slaveykov, Pencho Slaveikov, Pencho P. AKA Slaveykov, Pencho P http://www.kk.jgora.pl/gutenberg/authors.htm
The Project Gutenberg EBook Of Olaf Van Geldern, By Pencho The Project Gutenberg EBook of Olaf van Geldern, by Pencho Slaveykov ( 1 in ourseries by Pencho Slaveykov, note that 2 is our etext 3433, with a September http://www2.cddc.vt.edu/gutenberg/etext04/olavg10.txt
Extractions: AMERICAN TRANSCENDENTALISM AND/IN BULGARIAN CULTURE Albena Bakratcheva web In the process of spiritual emancipation which called forth the political change of 1989, the writings of the American transcendentalist Henry David Thoreau acquired a peculiar, hardly ever expected significance in Bulgaria. His social ideas and the spiritual horizons of his philosophy of life closely corresponded to the painful need of the individual in a so-called "socialist country" for outward and inward emancipation: a need most torturous for the intellectuals. So, if "there is hardly an ism of our times that has not attempted to adopt Thoreau," then it was the "anti-ism" to Bulgarian totalitarianism that provided most of the preconditions for Thoreau's reception in Bulgaria in the last communist decades and especially during our "velvet revolution" and immediately afterwards. The long lasting compulsory spiritual fasting during the years of communism needed a counterbalance mainly in terms of stressing the role and capabilities of the individual. In his inability to face and cope with the intolerable reality every spiritually elevated person found the only way to salvation to be the rediscovery of inward, spiritual spaces; Travelling Towards Oneself , the title of an outstanding Bulgarian novel of the sixties, acquired a symbolic significance for the decades to come. With circumstances like these Thoreau could duly satisfy the urge for spiritual survival. Things being much more complicated, indeed, the fact remains that Civil Disobedience did slip into the publication flow of 1981 and appeared to be one of the first public announcements of the approaching change. Walden, however, never got among these translations until after the political change; with no Bulgarian translation available under totalitarianism, Thoreau's masterpiece acquired even the additional charm of a self-discovered book about self emancipation. Post-totalitarianism was to reveal later on the depths of this uniquely bred Thoreauvian renaissance. No one at the time was aware, however, that there were earlier responses in our culture to Thoreau's spirituality and stylistic mastery.
Extractions: HENRY DAVID THOREAU AND THE SPIRITUAL EMANCIPATION IN BULGARIA Albena Bakratcheva web Henry David Thoreau's name became one of great significance in Bulgaria's recent political and intellectual history. His social ideas and the spiritual atmosphere of his writings thoroughly corresponded to the painful need of the individual in a so-called "socialist country" for outward and inward emancipation: a need most torturous for the intellectuals, indeed. If "there is hardly an ism of our times that has not attempted to adopt Thoreau..." , then it was the "anti-ism" to Bulgarian socialism that provided many preconditions for Thoreau's reception in Bulgaria in the last three decades and especially after the political change in 1989. The long lasting compulsory spiritual fasting during the years of socialism needed a counterbalance mainly in terms of stressing the role and the capabilities of the individual. In his inability to face and cope with the intolerable reality every spiritually elevated person found the only way to salvation to be the rediscovery of inward, spiritual spaces; Travelling Towards Oneself It will be the task here to trace the reception steps of Thoreau's works in Bulgaria's twentieth century cultural and political history and thus to outline their significance for the processes of spiritual democratization in Bulgaria as a part of the ex-East European bloc.
PROJECT GUTENBERG ETEXTS AUTHORS IN ALPHABETICAL ORDER M. (Charles Montgomery), 18521907 Skinner, Constance Lindsay, 1882-1939 Slaveikov,Pencho P. Slaveikov, Pencho P. AKA Slaveykov, Pencho Slaveikov, Pencho P http://www.sign-lang.uni-hamburg.de/fb07/GermS/Project-Gutenberg-Authors.html
Extractions: Petko Slaveykov is one of the most prominent bulgarian poets, he is also a folklorist, journalist, political leader, tribune of the people. Petko Rachev Slaveykov (1827-1895) was all of these. A father of another famous Bulgarian poet - Pencho Slaveykov - he was, following the liberation of Bulgaria, a politician and a states-man. His use of the Bulgarian vernacular marks a turning point in the literature and culture of the country. "For the People" is, in effect, the poet's own story. It was written about 1880. For the People by Petko Slaveykov
Bulgarian Currency 1999- Back of the 20 leva banknote The face of the 50 leva banknote depictsone of the greatest Bulgarian poets Pencho Slaveykov (1866-1912). http://www.kirildouhalov.net/republic/currency99.html
Extractions: The unit of currency in Bulgaria is the lev, divided into 100 stotinki. The Bulgarian National Bank is the bank of issue and handles government funds and state-owned enterprises. On the 5th of July, 1999, the Bulgarian National Bank acted on the previously announced re-denomination of the Bulgarian Lev by introducing new banknotes and coins. The Bulgarian Council of Ministers together with the National Assembly passed and enacted a package of laws and decrees outlining and regulating the re-denomination well before the 5th of July, 1999. Starting at 12:00 am on Monday, the 5th of July, 1999, the Bulgarian lev was substituted by a new lev in a ratio of 1,000:1. That is to say, as of that date 1,000 old leva equaled 1 new lev (equal to 1 Deutsche Mark, 0.51 Euro or US$ 0.55). The re-denomination went into effect for all prices in leva - goods, services, bank accounts, and savings bonds. Until December 31st, 1999, all prices must be stated both in new and old leva; after that date, all prices will be stated in new leva only. The entire process was performed in order to facilitate all payments, as well as all accounting and exchange operations. Simultaneously with the re-denomination, the Bulgarian National Bank began to circulate new banknotes and coins. Beginning on July 5th, 1999, there were 6 new coins and 6 new banknotes in circulation. Until December 31st, 1999, all individuals and sales persons are obliged to accept both old and new banknotes and coins; after that date, the old currency may be exchanged for new one at any branch of the BNB.
Abbott, David Phelps, 1863-1934 Abbott, Edwin Abbott, 1838-1926 AKA Bower, BM, 18741940 Sinclair, Upton, 1878-1968 Skelton, Oscar Douglas, 1878-1941Skinner, Constance Lindsay, 1882-1939 Slaveykov, Pencho Slowinski, David http://www.olympus.edu.pl/Instytut NW/wirtualna biblioteka/autorzy.htm
RAINA KABAIVANSKA Todorov (email auuu@abv.bg) Translator in French Valya Petkova (e-mail valca3svalca@abv.bg)Special Thanks to Varna Library Pencho Slaveykov This site is http://home.graffiti.net/rainafan:graffiti.net/
Extractions: Here are the 50 Project Gutenberg Etexts for September, 2002 Some of these are still *reserved*. . .as indicated by an * Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V16 by Richard Burton[g1001xxx.xxx]3450* Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V15 by Richard Burton[f1001xxx.xxx]3449* Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V14 by Richard Burton[e1001xxx.xxx]3448* Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V13 by Richard Burton[d1001xxx.xxx]3447* Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V12 by Richard Burton[c1001xxx.xxx]3446* 45 Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V11 by Richard Burton[b1001xxx.xxx]3445* Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V10 by Richard Burton[a1001xxx.xxx]3444* Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V9, by Richard Burton[91001xxx.xxx]3443* Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V8, by Richard Burton[81001xxx.xxx]3442* Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V7, by Richard Burton[71001xxx.xxx]3441* 40 Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V6, by Richard Burton[61001xxx.xxx]3440* Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V5, by Richard Burton[51001xxx.xxx]3439* Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V4, by Richard Burton[41001xxx.xxx]3438* Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V3, by Richard Burton[31001xxx.xxx]3437* Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V2, by Richard Burton[21001xxx.xxx]3436 35 Sep 2002 1001 Nights[Arabian Nights], V1, by Richard Burton[11001xxx.xxx]3435 [These are in 7 and 8 bit unaccented and accented versions] [Filenames are x1001xx7.txt and .zip and x1001xx8.txt and .zip] [X will be 1,2,3,4,5,6,7,8,9,a,b,c,d,e,f and g] [Full Titles: The Book of The Thousand Nights And A Night, Volumes 1 - 16] [Also listed under: The Arabian Nights, A Thousand and One Nights. . . and. . .A Thousand and One Arabian Nights] 34 Sep 2002 The Koran/The Q'uran, by Mohammed/Mohammad . . . [koranxxx.xxx]3434 Sep 2002 The Q'uran, by Muhamad/Muhammad/Mohomet . . . [koranxxx.xxx]3434 [This is version 10a from a completely different edition than our Etext 2800] [We will be releasing another version with much more complete footnoting] Sep 2002 Epical Songs, by Pencho Slaveykov[P. Slaveykov #2][epsngxxx.xxx]3433 [This Bulgarian Etext uses the Cyrillic Windows 1251 character set] Sep 2002 Quotations From the Works of Mark Twain, by Widger[dwqmtxxx.xxx]3432 [Authors Full Name: David Widger. . .#1 in our series of Widger's Quotations] [Your suggestions and comments on this are encouraged for future editions.] Sep 2002 RESERVED [ xxx.xxx]3431* 30 Sep 2002 The Suitors of Yvonne, by Rafael Sabatini [#14][styvnxxx.xxx]3430 Sep 2002 Saint George for England, by G. A. Henty [stgfexxx.xxx]3429 Sep 2002 The Two Vanrevels, by Booth Tarkington[Booth T#11][vnrvlxxx.xxx]3428 Sep 2002 Kilo, by Ellis Parker Butler [kilo1xxx.xxx]3427 Sep 2002 On Books and The Housing of Them by W.E. Gladstone[obhotxxx.xxx]3426 25 Sep 2002 Samantha at Saratoga, by Josiah Allen's Wife [samanxxx.xxx]3425 [Authors Name is Marietta Holley] [Also available in HTML as: saman10h.zip] Sep 2002 For the Term of His Natural Life, by Marcus Clarke[fthnlxxx.xxx]3424 Sep 2002 The Strolling Saint, by Rafael Sabatini[Rafael#13][strstxxx.xxx]3423 Sep 2002 The Life of the Fly, by J. Henri Fabre [Fabre #4][tlflyxxx.xxx]3422 Sep 2002 Bramble-Bees and Others, by J. Henri Fabre [JHF#3][brmbbxxx.xxx]3421 20 Sep 2002 Vindication of Rights of Woman/Mary Wollstonecraft[vorowxxx.xxx]3420 [Full Title: A Vindication of the Rights of Woman, by Mary Wollstonecraft] [Alternate: Vindication of Rights of Women, by Mary Wollstonecraft Godwin] Sep 2002 Rebecca Mary, by Annie Hamilton Donnell [rbmryxxx.xxx]3419 Sep 2002 Captain Brassbound's Conversion by G. Bernard Shaw[brscnxxx.xxx]3418 [Author's Full Name: George Bernard Shaw: he preferred just Bernard Shaw] Sep 2002 The Fortunes of Oliver Horn, by F. Hopkinson Smith[tfoohxxx.xxx]3417 Sep 2002 William Ewart Gladstone, by James Bryce [gladsxxx.xxx]3416 15 Sep 2002 The South Pole, Volume 2, by Roald Amundsen [tspv2xxx.xxx]3415 Sep 2002 The South Pole, Volume 1, by Roald Amundsen [tspv1xxx.xxx]3414 Sep 2002 The Blazed Trail, by Stewart Edward White [blztrxxx.xxx]3413 Sep 2002 The Golden Chersonese and The Way Thither, by Bird[gctwtxxx.xxx]3412 [Author's Full Name: Isabella L. Bird (Mrs. Bishop)] Sep 2002 The Stokesley Secret, by Charlotte M. Yonge[CMY10][stkscxxx.xxx]3411 10 Sep 2002 The American Spirit in Literature, by Bliss Perry [aslitxxx.xxx]3410 [Full: The American Spirit in Literature, A Chronicle of Great Interpreters] Sep 2002 Barchester Towers, by Anthony Trollope[Trollope11][barchxxx.xxx]3409 Sep 2002 Shame of Motley, by Raphael Sabatini[Sabatini #12][shmotxxx.xxx]3408 Sep 2002 The Spell of Egypt, by Robert Hichens [Hichens #3][sgyptxxx.xxx]3407 Sep 2002 Ragged Lady, by William Dean Howells Vol 2 [WH#52][wh2rlxxx.xxx]3406 5 Sep 2002 Ragged Lady, by William Dean Howells Vol 1 [WH#51][wh1rlxxx.xxx]3405 Sep 2002 April Hopes, by William Dean Howells [WH#50][whahpxxx.xxx]3404 Sep 2002 The Register, by William Dean Howells [WH#49][whregxxx.xxx]3403 Sep 2002 The Parlor Car, by William Dean Howells [WH#48][whplrxxx.xxx]3402 Sep 2002 The Elevator, by William Dean Howells [WH#47][whelvxxx.xxx]3401 and 17 for October, 2002 Oct 2002 Ceiriog, by John Ceiriog Hughes [This is in Welsh][ceirgxxx.xxx]3500 Oct 2002 Jo's Boys, by Louisa M. Alcott[Louisa M. Alcott #8[jsbysxxx.xxx]3499 [Author's Full Name: Louisa May Alcott] [Skipping many numbers not yet posted] 15 Oct 2002 Under Two Flags, by Ouida [Louise de la Ramee][#3][u2flgxxx.xxx]3465 Author's Real Name: Louise de la Ramee] Oct 2002 Tish, by Mary Roberts Rinehart [Rinehart #16][tishcxxx.xxx]3464 [Full Title: Tish, The Chronicle of Her Escapades and Excursions] Oct 2002 The Boys' Life of Mark Twain, Albert Bigelow Paine[mt8bgxxx.xxx]3463 Oct 2002 More Hunting Wasps, by Jean Henri Fabre [Fabre #5][mhtgwxxx.xxx]3462 [Often listed as J. H. Fabre or J. Henri Fabre or [J. H.] Henri Fabre] Oct 2002 Essays on Life, Art and Science by Samuel Butler 9[esslfxxx.xxx]3461 10 Oct 2002 Old Fritz and the New Era, by Muhlbach[Muhlback#4][fritzxxx.xxx]3460 [Variant spellings: Louise Muhlbach, Luise Muhlbach and Luise von Muhlbach] Oct 2002 Quotations of John Galsworthy, by David Widger[#2][dwqjgxxx.xxx]3459 Oct 2002 Science and Health/Key to The Scriptures, by Eddy [shktsxxx.xxx]3458 [Full Title: Science and Health With Key to The Scriptures] [Author's Full Name: Mary Baker Eddy] [Also index under Christian Science] Oct 2002 The Man of the Forest, by Zane Grey[Zane Grey #xx][mnforxxx.xxx]3457 Oct 2002 Tour Du Mond 80 Jours[in French] by Jules Verne#15[tdm80xxx.xxx]3456 [This document is supplied in the ISO 8859/1 Latin-1 character set in French] Also see: Jan 1997 Tour Du Mond 80 Jours [in French] by Jules Verne#5[x80jrxxx.xxx] 800 and, in English: Apr 2000 Around the World in 80 Days Jr. Ed. by Jules Verne[80dayxxa.xxx]2154 Jan 1994 Around the World in 80 Days by Jules Verne[Verne2][80day10x.xxx] 103 5 Oct 2002 Nederlandsche Sagen en Legenden, by Josef Cohen [nsljcxxx.xxx]3455 Oct 2002 Netherlands Stories and Legends, by Josef Cohen [nsljcxxx.xxx]3455 Oct 2002 Dutch Myths and Legends, by Josef Cohen [nsljcxxx.xxx]3455 [Please note, this is in "Old Dutch". . .there were many changes around 1950] Oct 2002 The Lilac Fairy Book, by Andrew Lang [Lang #33][lifryxxx.xxx]3454 Oct 2002 The Royal Road to Health, by C.A. Tyrrell [trrthxxx.xxx]3453 Jim Tinsley
Bulgaria 1999, Doctor Peter Beron, PK117. 20 leva Scan Robby van Assche. 1999, Stefan Stambolov,PK118. 50 leva Scan Bulgarian National Bank. 1999, Pencho Slaveykov, PK119. http://www.notafilia.com/colecciones/billetes/bulgaria.htm
Extractions: Bulgaria SERIE 1962/1974 1 lev Scan: Ron Wise Monumento Monumente 2 leva Scan: Ron Wise Recolectora Woman 5 leva Scan: Ron Wise Villa City 10 leva Scan: Ron Wise Dimitrov 20 leva Scan: José Mª Creus Rey Dimitrov EMISIÓN 1990 50 leva Scan: Antonio Díaz Escudero Castillo Castle SERIE 1991-1996 20 leva Scan: Ron Wise Desislava 50 leva Scan: Ron Wise G. Danov 100 leva Scan: Ron Wise Zograf 200 leva Scan: Ron Wise I. Vazov 500 leva Scan: Ron Wise D. Hristov 1.000 leva Scan: Ron Wise V. Levski 2.000 leva Scan: Ron Wise N. Ficev 5.000 leva Scan: Ron Wise Stoyanov 10.000 leva Scan: Ron Wise V. Dimitrov SERIE 1997 10.000 leva Scan: Ron Wise P. Beron 50.000 leva Scan: Dietl Manfred Jun Methodius SERIE 1999 1 leva Scan: Ron Wise Sveti Ivan Rilski 2 leva Scan: Ron Wise Pagisios of Chiliandar 5 leva Scan: Robby van Assche Ivan Milev 10 leva Scan: Robby van Assche Doctor Peter Beron 20 leva Scan: Robby van Assche Stefan Stambolov 50 leva Scan: Bulgarian National Bank Pencho Slaveykov
Extractions: Donka Banska - soprano, Lyudmila Gerova - soprano, Snezhina Koumanova - alto, Yossif Gerdjikov - tenor, Dmitri Gambourtsev - tenor, Yoannis Kyurtsouglu - countår-tenor, Plamen Beykov - basso, Atanas Atanassov - cembalo, Yossif Radionov - violin and viola, Nikolay Gagov - violin, Geoffrey Dean - violoncello, Petar Ganev - block-flute and violin
REPUBLIC OF BULGARIA - COUNCIL OF MINISTERS That was the period marked by the works of the Bulgarian poets and writers IvanVazov, Aleko Konstantinov, Dimcho Debelyanov, Pencho Slaveykov the only http://www.government.bg/English/Bulgaria/History/
Extractions: Friday, 4 June 2004 19:56 Back Print The territory of Bulgaria has been inhabited since the earliest historical times: the Stone Age and the Chalcolithic Age. Archaeological discoveries from that time have been made near Karlovo, in the region of the towns of Nova Zagora, Veliko Turnovo, Vidin, Sofia, Teteven, Troyan and in the Rhodope Mountains. The oldest gold treasure in the world, discovered near Varna, is dated to that time. During the Bronze Age the present-day Bulgarian lands were inhabited by the Thracians, mentioned for the first time by Homer. They were engaged in agriculture and stockbreeding, and left evidence of a rich culture (the Vulchitrun gold treasure). The first Thracian state unions emerged in the 11th-6th centuries BC, which flourished in the 7th-6th centuries BC. In the 1st century BC their lands were conquered by Rome, and after the 5th century AD they were incorporated in the Byzantine Empire. The Thracians were later gradually assimilated by the Slavs who settled in the Balkan Peninsula in the 6th century AD. In the second half of the 7th century, the Proto-Bulgarians - an ethnic community of Turkic origin - settled on the territory of the present-day Northeastern Bulgaria. In alliance with the Slavs they formed the Bulgarian State, which was recognised by the Byzantine Empire in 681 AD. Khan Asparouh stood at the head of that state and Pliska was made its capital.
Sredna Gora Travel Guide may gaze Unto the Sredna Gora, the forest s single queen, And hear the ring of swords,and all this song can mean Pencho Slaveykov, The Song of the Blood. http://www.alpha-beds.com/guide_43383.aspx
Extractions: - Pencho Slaveykov, The Song of the Blood The Sredna Gora or "Central Highlands" stretch from the Pancharevo defile outside Sofia almost as far as Yambol on the Thracian plain. With its forests of oak and beech and numerous caves and hot springs, the region was inhabited by humans as early as the fifth millennium BC. The Thracians subsequently left a hoard of gold treasure at Panagyurishte (since moved to the National History Museum in Sofia), and the Romans a crop of ruins at Hisar , but for Bulgarians, the Sredna Gora is best known as the "land of the April Rising", which started in Koprivshtitsa . For tourists, too, this town is the region's highlight, its peerless National Revival architecture and pastoral beauty making it a must-see. Lying roughly midway between Sofia and Plovdiv, the Sredna Gora is a popular excursion from both towns. During the summer, a daily bus service connects Sofia with Koprivshtitsa, although there is a more frequent train service, running along the main line between Sofia and Burgas (a connecting bus meets services). Panagyurishte is served by buses from Sofia and trains from Plovdiv, while Hisar can be reached by bus from Karlovo in the Valley of the Roses, or by train from Plovdiv. However
Bulgaria Travel Guide proudly you may gaze Unto the Sredna Gora, the forest s single queen, And hear thering of swords, and all this song can mean ? Pencho Slaveykov, The Song http://www.alpha-beds.com/guide_43212.aspx
Extractions: Travel Guides Bulgaria In many ways, Bulgaria remains the unknown country of the Balkans. Less newsworthy than the former Yugoslavia, and less heavily touristed than neighbouring Greece and Turkey, it's a place that brings few distinct images to mind. Despite being the site of extensive Black Sea package resorts and the source of several good wines, it's all too often dismissed as the dour place it was before 1989, when it served as one of the Soviet Union's most loyal East European allies. As with many little-known destinations, however, there's a great deal to discover here: much of Bulgaria is like an open-air museum of Balkan culture, with beautifully decorated churches, fine mosques, wonderfully preserved rustic villages and a great deal of enduring folklore. The mountainous interior makes it one of the top hiking destinations of Europe, while over on the Black Sea coast, the white-sand beaches are just as magnificent in reality as they look in the tourist brochures. Bulgarians are frustrated by their country's lack of a clearly defined image abroad. Heirs to one of Europe's great civilizations, and guardians of Balkan Christian traditions, they have a keen sense of national identity distilled by centuries of turbulent history. In a constantly repeating cycle of grandeur, decline and national rebirth, successive Bulgarian states have striven to dominate the Balkan peninsula before succumbing to defeat and foreign tutelage, only to be regenerated by patriotic resistance to outside control.
*** Visit To Bulgaria *** - Travel Guide And Search Engine Museum Petko Pencho Slaveykov PETKO and Pencho SLAVEIKOV MuseumHouse preserves theinterior of the home of the two remarkable Bulgarian intellectuals and men http://get.info.bg/visit/Dir.asp?d=0-8-Tryavna&t=what to see&r=&s=
Project Gutenberg, Bulgarian Section Special thanks to Regional Public Library Pencho Slaveykov , Varna andespecially to Kristiana Dimcheva. (another site of the library). and. http://www.snezhinagileva.hit.bg/pg.htm
Extractions: This is a page dedicated to the Bulgarian section of the Project Gutenberg What is Project Gutenberg (PG)? To put it in a nutshell, PG is the oldest and most venerable online project dedicated to publishing whole texts of books on the Internet. In fact it originated 30 years ago, long before the Internet boom. You can read about it here: Project Gutenberg: Official Site or here Project Gutenberg or How Do the Electronic Libraries of the Future Originate? Who are you? I have the honour to be the Team Leader of the Bulgarian Team, a group of volunteers who are trying to put as many Bulgarian texts as possible into the PG archives. What is your goal? Our major goal is to popularize the Bulgarian literature and culture. That is why we include Bulgarian texts into the PG archives. These are scanned or typed texts in plain txt format. For the time being we have concentrated our efforts on the Bulgarian classical literature. We are still at the very beginning and everybody who wishes to join us is WELCOME! How can I participate?